Eu sei que falar no nome Rosa Pomar é um lugar comum. Eu sei que neste momento é uma craft-designer emergente e que o seu nome carrega já por si um peso importante, um autêntico peso-pesado na arte portuguesa. Mesmo assim não posso deixar de dizer que é louvável o esforço, a entrega absoluta da Rosa para com a arte, o artesanato e Portugal inteiro.
Não é tanto a obra em si. Os bonecos parecem-me bichos de outro planeta, sem bocas, sem braços, sinto-os desfigurados. É antes a atitude enternecedora, cuidadosa para connosco mesmos, assumindo as nossas características sem críticas e sem julgamentos. É a consciência da importância da palavra ou do silêncio. É a importância das pequenas coisas, a diferença do pormenor, a poesia nas palavras que só um artista por inteiro sabe ter e reconhecer nos outros.
É a valorização de uma cultura passada, que através de uma fotografia nos enche de nostalgia.
I know that speeling the name Rosa Pomar is an usual thing. I know that, she is the craft-artist of the time and that her name is heavy by itself. Her grand father , Júlio Pomar is a heavy-wieght from portuguese art. I must talk about her effort, her attemps to valorize arts and crafts, Portugal as a country.
It`s not so much the softies it self. I found them strange, almsost as an E.T. They don`t have mouth, some don`t have arms. I talk about the sweet attitude, carefull with ourselfes, her comments assuming our characteristics, the attention to detail, the poetry in her words that only a true artist knows what is it and knows how to recognize in others.
Its the value of our past expressed in a photo.
Não é tanto a obra em si. Os bonecos parecem-me bichos de outro planeta, sem bocas, sem braços, sinto-os desfigurados. É antes a atitude enternecedora, cuidadosa para connosco mesmos, assumindo as nossas características sem críticas e sem julgamentos. É a consciência da importância da palavra ou do silêncio. É a importância das pequenas coisas, a diferença do pormenor, a poesia nas palavras que só um artista por inteiro sabe ter e reconhecer nos outros.
É a valorização de uma cultura passada, que através de uma fotografia nos enche de nostalgia.
I know that speeling the name Rosa Pomar is an usual thing. I know that, she is the craft-artist of the time and that her name is heavy by itself. Her grand father , Júlio Pomar is a heavy-wieght from portuguese art. I must talk about her effort, her attemps to valorize arts and crafts, Portugal as a country.
It`s not so much the softies it self. I found them strange, almsost as an E.T. They don`t have mouth, some don`t have arms. I talk about the sweet attitude, carefull with ourselfes, her comments assuming our characteristics, the attention to detail, the poetry in her words that only a true artist knows what is it and knows how to recognize in others.
Its the value of our past expressed in a photo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário